我双脸一热,尴尬地点了点头。
他放声笑了起来,摇了摇头,笑叹:“你可真有意思,怕猫还敢亲自爬上树去抓它?”
我无言以对,垂首绞弄着荷包上的穗子。
他忽然伸过手来拿住了我的手,在墨球脊背上来回抚弄了几下,笑眯眯鼓励我:“放心,它温驯得很,不会伤人的。”
他的手又暖又软,指甲修剪得很是齐整干净。
我心里的畏惧悄悄变淡,不由释然微笑起来。
“带它回去吧。”他一边说,一边将墨球送到了我手上。
我摸了摸墨球的小黑脑袋,抬头谢道:“这次真是多亏你了。”
他用衣袖轻轻拂去了落在身上的叶子,朗然一笑:“不必客气。”
我跟他道了别,转身刚迈开步子,忽而想起一件事来,由不得顿住脚步回头。
“还有事?”他抬了抬眉,面带微笑。
“那天我在船舱里拾到一块玉佩,”我眨眨眼睛,顿了顿,道,“上面镌着‘如金如锡,如圭如璧’八个字,可是你的?”
他眼神一亮,微微颔首。
我心下踌躇,忍不住探问:“这两句出自《淇奥》,你很喜欢这首诗么?”
他负手望着我,笑而不答